Solresol | ||
---|---|---|
Projektautor | François Sudre | |
Jahr der Veröffentlichung | ab 1817 | |
Linguistische Klassifikation |
||
Besonderheiten | Sprache, die auf den Tönen einer Oktave basiert | |
Sprachcodes | ||
ISO 639-1 |
– | |
ISO 639-2 |
art (sonstige konstruierte Sprachen) |
Solresol (oder la Langue Musicale Universelle) ist eine Plansprache, die von dem Franzosen (Jean) François Sudre ab 1817 entwickelt wurde.

Geschichte
Der Musiker Sudre wollte eine Weltsprache auf musikalischer Grundlage schaffen. Nach vierzigjähriger Vorarbeit führte er seine Erfindung öffentlich vor.
Populär wurde die Sprache durch die Veröffentlichung einer Grammatik (französisch: Grammaire du Solresol) durch Boleslas Gajewski im Jahre 1902.
Kritik
Doch Solresol hat eine umständliche Grammatik, und sein willkürliches Vokabular verlangt intensives Gedächtnistraining. Es war fünfzig Jahre lang ziemlich populär (obwohl es nie praktisch verwendet wurde). Ein Nachteil ist der a priori gebildete Wortschatz, der dem Lernenden kaum Bezugspunkte zu anderen, bereits bekannten Sprachen bietet. 1977 verwendete Steven Spielberg Solresol in seinem Film Unheimliche Begegnung der dritten Art basierend auf der Lehre des ungarischen Komponisten Zoltán Kodály.[1]
Beispiele
Der Wortschatz basiert auf den Tonsilben: do, re, mi, fa, sol, la, si (oder ti). Häufig gebrauchte Wörter bestehen aus einer, zwei oder drei Silben/Noten, zum Beispiel: si – „ja“, do – „nein“, doredo – „Zeit“, dorela – „Jahr“, doresi – „Jahrhundert“. Speziellere Begriffe werden aus vier oder fünf Silben gebildet.
Besonderheiten
do | re | mi | fa | sol | la | si |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Das Besondere an Solresol ist, dass man sich nicht nur sprechend, sondern auch singend, pfeifend, mit Flöten oder sonstigen Musikinstrumenten verständigen kann. Schreiben kann man in Buchstaben- oder Notenschrift oder eigenem Solresol-Silbenalphabet. Man kann die einzelnen Tonsilben auch durch Zahlen ersetzen (do – 1, re – 2…), mit unterschiedlichen Farben oder Handzeichen darstellen oder – besonders nützlich für die Kommunikation mit gleichzeitig Seh- und Hörbehinderten – durch Druck auf bestimmte Punkte der Hand des Gesprächspartners vermitteln.
Klassen
Ähnlich wie in Ro gibt es Gruppen von Wörtern nach der Bedeutung in Abhängigkeit von den ersten Silben oder Musiknoten. Wörter beginnend mit sol beziehen sich auf Kunst oder Wissenschaft, und es geht dann so vertiefend weiter, so zum Beispiel solsol für Krankheit und Medizin usw.
Die Wörter mit vier Silben sind in Klassen verteilt:
DO

do | re | mi | fa | sol | la | si |
---|---|---|---|---|---|---|
DO-Klasse |
Die DO-Klasse befasst sich mit dem Menschen, seinen Fähigkeiten, seinen guten Eigenschaften und seiner Ernährung.
- Domifado, Mensch
- Domisolfa, Intelligenz
- Domilare, aussprechen
- Dofamire, Qualität
- Dolafare, Ernährung
- Dosisolfa, Küche
RE

do | re | mi | fa | sol | la | si |
---|---|---|---|---|---|---|
RE-Klasse |
Die RE-Klasse betrifft das Anziehen, die Wohnung, das Mobiliar, den Haushalt und die Familie.
- Redofasi Bekleidung
- Remifala Haus
- Refadomi Möbel Mobiliar
- Resolsire arbeiten
- Residosol Familie
MI

do | re | mi | fa | sol | la | si |
---|---|---|---|---|---|---|
MI-Klasse |
Die MI-Klasse betrifft die Tätigkeiten des Menschen, und insbesondere seine Fehler.
- Midola, verlassen, zurücklassen
- Mifaredo, Egoismus, Eigenliebe
- Mifamifa, Faulheit
- Milarela, Verleumdung
- Misimifa, Verantwortung
FA

do | re | mi | fa | sol | la | si |
---|---|---|---|---|---|---|
FA-Klasse |
Die mit FA beginnenden Wörter betreffen das Land, die Landwirtschaft, Krieg, Marine und Reisen.
- Fadoremi, Land
- Faredore, Landwirtschaft
- Faremifa, ernten, sammeln, einsammeln,
- Fasomire, Strategie, Taktik
- Faladore, zur See fahren, segeln
- Fasidore, reisen
SOL

do | re | mi | fa | sol | la | si |
---|---|---|---|---|---|---|
SOL-Klasse |
Die mit SOL beginnenden Wörter betreffen Theater, Literatur, darstellende Kunst und Wissenschaft.
- Soldoremi, Theater
- Soldosire, Instrument
- Solmisolre, Musik
- Soldola, Malen, Farbe
- Solmifa, Bildhauerarbeit, Bildhauerei
- Solsidore, Literatur
LA

do | re | mi | fa | sol | la | si |
---|---|---|---|---|---|---|
LA-Klasse |
Die mit LA beginnenden Wörter beziehen sich oft auf Industrie und Handel.
- Ladoredo Industrie
- Ladorela verkaufen abgeben
- Laredola kaufen anschaffen erwerben
- Lafasoldo Geld Währung
- Lafalafa Liter
- Lasolrefa Meter
SI

do | re | mi | fa | sol | la | si |
---|---|---|---|---|---|---|
SI-Klasse |
Die SI-Klasse dient für Begriffe bezüglich Stadt, Verwaltung, Regierung, Politik, Finanz und Polizei.
- Sidomisi Gemeinde
- Siredore Regierung
- Siredosol Wahl
- Siresido Diplomatie
- Siresire Politik
Wortbildung

Um das Gegenteil auszudrücken, werden die Silben des Wortes einfach umgekehrt:
![]() |
![]() |
misol
|
solmi
|
gut
|
böse
|
![]() |
![]() |
domisol
|
solmido
|
Gott
|
Teufel
|

Gewöhnliche Wörter benutzten Kombinationen von drei Noten:
![]() |
![]() |
![]() |
doredo
|
doremi
|
dorefa
|
Zeit
|
Tag
|
Woche
|
![]() |
![]() |
![]() |
doresol
|
dorela
|
doresi
|
Monat
|
Jahr
|
Jahrhundert
|
Wörter können durch den Akzent verändert werden:
- Redomido – „verleumden“
- REdomido – „Verleumdung“
- ReDOmido – „Verleumder“
- RedoMIdo – „verleumderisch“ (Adjektiv)
- RedomiDO – „verleumderisch“ (Adverb)
Im Esperantomuseum und in der Sammlung für Plansprachen in Wien sind Solresol-Wort- und Satzbeispiele über Kopfhörer zu hören.
Satzkonstruktion
Durch Kombinationen waren mehr als 11.700 Wörter möglich, mit denen sich Sätze bilden ließen, wobei es sinnvoll war, ausreichend Abstand zwischen den einzelnen Wörtern zu lassen.
Im Farbcode sieht ein einfacher Satz folgendermaßen aus:
do | re | mi | la | si | do | mi |
---|
In Notenschrift sieht der gleiche Satz so aus:
![]() |
Dore milasi domi.
|
Ich liebe dich.
|
Vokabeln
Die folgende Tabelle zeigt die Wörter mit bis zu zwei Silben aus Gajewskis Wörterbuch:
1. Silbe (unten) 2. Silbe (rechts) | Keine zweite Silbe | -do | -re | -mi | -fa | -sol | -la | -si/-ti |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Do- | nein, nicht, weder | (Vergangen- heit) |
ich | du | er | selbst | ein | ander |
Re- | und, sowohl als auch | mein | (Plusquam- perfekt) |
dein | sein | unser | euer | ihr |
Mi- | oder | für, um zu | wer, welcher | (Futur) | wessen | nun | hier ist | guten Abend / Nacht |
Fa- | zu | was? | zusammen mit | dies, das | (Konditional) | warum, weshalb | gut, schmackhaft | viel, sehr |
Sol- | wenn | aber | in, innen | falsch, schlecht (adv) | weil | (Imperativ) | endlos, immer | dank, danke |
La- | der, die, das | nichts, niemand | durch | hier, dort | schlecht | niemals | (Partizip Präsens) | von |
Si-/Ti- | ja, okay | das Gleiche | jeder, jede | guten Tag | wenig, kaum | Herrr | junger Mann | (Partizip Passiv) |
Vorteile und Nachteile
Ein willkürlich aufgebautes System hat den Vorteil, dass es international neutral ist. Allerdings sind die Begriffe daher auch schwer auswendig zu lernen. Die grammatische Funktion der Wörter im Satz ist leicht zu identifizieren, und man muss nur wenige unterschiedliche Zeichen lernen. Sie sind flexibel und können zum Beispiel für Blinde auf Klängen basieren, für Gehörlose auf Schriftzeichen. Die geringe Zeichenzahl macht aber große Genauigkeit erforderlich und erlaubt keine Redundanz.
Zum Ende des 19. Jahrhunderts tauchten neue Plansprachen wie zum Beispiel Volapük und Esperanto auf, die mehr Erfolg hatten, so dass Solresol im 20. Jahrhundert fast in Vergessenheit geriet. Dennoch gibt es bis heute eine kleine Gruppe von Sprechern, die über den ganzen Globus verteilt lebt und vor allem über das Internet die Sprache leben lässt.
Weblinks
- Literatur zu Solresol in der Sammlung für Plansprachen der ONB
- Boleslas Gajewski: Grammatik der Sprache Solrésol der Universalsprache von François Sudre. Universität Oviedo, 14. Dezember 2003, archiviert vom am 29. März 2008 .
- Boleslas Gajewski: Grammar of Solresol or the Universal Language of Francois Sudre. In: mozai.com. 19. November 1997 (englisch).
- A compilation of information about Solresol, the universal musical language (englisch)
Einzelnachweise
- ↑ James Peel: The Scale and the Spectrum: A history of color-music. In: Cabinet Magazine. 2006, abgerufen am 30. November 2019 (englisch).