English: Almost fully connected edge-weighted directed graph with words from the German sentence „Momo winkt Beppo“ (Momo waves Beppo) as nodes plus a special root node.
Inspired by the English example (John saw Mary) in section 2.2.1 on page 526 from McDonald, Pereira, Ribarov, Hajič (2005) Non-Projective Dependency Parsing using Spanning Tree Algorithms. HLT-EMNLP 2005. https://aclanthology.org/H05-1066.pdf where it is used as an example input to the Chu-Liu-Edmonds-Algorithm and to illustrate graph-based syntactic dependency parsing.
Die Person, die das Werk mit diesem Dokument verbunden hat, übergibt dieses weltweit der Gemeinfreiheit, indem sie alle Urheberrechte und damit verbundenen weiteren Rechte – im Rahmen der jeweils geltenden gesetzlichen Bestimmungen – aufgibt. Das Werk kann – selbst für kommerzielle Zwecke – kopiert, modifiziert und weiterverteilt werden, ohne hierfür um Erlaubnis bitten zu müssen.
http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.enCC0Creative Commons Zero, Public Domain Dedicationfalsefalse
Kurzbeschreibungen
Nahezu vollständig verbundener, gerichteter und kantengewichteter Graph mit Worten des Satzes „Momo winkt Beppo“ als Knoten plus einem speziellen Wurze-Knoten (root)
Almost fully connected edge-weighted directed graph with words from the German sentence „Momo winkt Beppo“ (Momo waves Beppo) as nodes plus a special root node
Diese Datei enthält weitere Informationen (beispielsweise Exif-Metadaten), die in der Regel von der Digitalkamera oder dem verwendeten Scanner stammen. Durch nachträgliche Bearbeitung der Originaldatei können einige Details verändert worden sein.